IVYポサリさんの日記 |
2009年12月16日 18:10
|
続、「逆さ歌」と回文
|
sachio43さんの後をついで、書かせていただきます。
①のトマト
「おたもっ」と発音して録音、逆回すると「とまと」になっている。 「とまと」と字面のように発音してもだめ。
それが進化したのが、
②「ふるさと」、全員でこの譜面のように歌った!
逆回すると♪うさぎ追いしかの山♪となるからあら不思議。
「聖よしこの夜」も英語で逆さま!?
③平安時代の回文
あとは「マカオのオカマ」的なのも
「毛はえ薬、救えハゲ」 (濁点OKの世界)
「内角いっぱい投手シュート、一発いくかいな」
みんなが好きそうなやつ
「よしっ!人恋しい奥さん誘い、ドアの外へ手引きし、料理屋にてツクネ喰ってニヤリ、嬉しき日、デート、
そのあと、磯散策、オイシイ事、必至よ」
どうなっているんですかねえ!
今日はここまで。ボクもアタマ痛くなってきた!!
|
|
|
コメントが、2件あります。 |
|
|